Atomic Tanks 3.5

O Atomic Tanks sacou hai nada a súa versión 3.5. Esta versión, ademais de correxir erros da anterior, engadiu ao xogo unha morea de melloras.

Entre outros cambios:

  • volveuse escribir o sistema de gardado e carga das preferencias do xogo e das partidas, polo que non se poderán exportar as partiadas anteriores;
  • o fume agora semella máis realista,
  • correción de erros no sistema de puntería dinámica da intelixencia artificial,
  • outras melloras e correción de erros que deberedes descubrir por vós mesmos.

Fonte: The Linux Game Tome

Atomic Tanks 3.5
Xogo de estratexia por roldas en dúas dimensións.
Sitio web: atanks.sourceforge.net

Glest 3.2.2

Hai relativamente pouco viu a luz unha nova versión do Glest, un xogo de estratexia en tempo real e en tres dimensións -si, lichedelo ben-, que puxo fin a dous erros relativos ao xogo en rede.

As coreccións desta versión, a 3.2.2, debémosllas a un usuario que, xogando coa súa familia nunha rede local, e fozando un pouco no código fonte do xogo, descubriu a causa de dous erros que sufrira durante as partidas en rede.

O home explicou cales eran os erros e como os solucionara nun fío do foro do xogo, e os seus parches aplicáronse ao xogo.

Fonte: The Linux Game Tome

Glest 3.2.2
Xogo de estratexia en tempo real e en tres dimensións. Conta con dúas faccións (máxica e tecnolóxica).
Sitio web: glest.org

Freeciv 2.1.9

O Freeciv, o xogo de estratexia por roldas, xa ten unha nova versión, a 2.1.9. Trátase dun lanzamento destinado á mellora da experiencia no xogo en liña, o mellor ata o momento no que a este aspecto do xogo se refire.ç

Na lista de cambios (hai dispoñible tamén unha versión completa da mesma) atopamos entre outros:

  • cambio do formato do nome dos ficheiros de partidas gardadas,
  • cambio do servidor principal polo dispoñible en cazfi.net,
  • mellora na interface en gtk do xogo para que encaixe ben nunha resolución de 800×600,
  • mellora do sistema de selección masiva de unidades,
  • mellora do destprazamento automatico da da fiestra de conversa,
  • engadido da opción para que nas mensaxes da conversa apareza a hora en que se enviaron,
  • engadida a opción para dar preferencia ás cidades sobre as unidades cando se faga un cadrado co rato para seleccionalas,
  • opción para amosar o custo de produción nas descricións das cidades,
  • opción para non borrar as ordes das unidades ao seleccionalas,
  • engadida unha vista da lista de persoa presentes no servidor na páxina de xogo en liña,
  • engadido botón para cambiar a conversa en liña, entre a conversa global e a conversa cos aliados,
  • actualización das traducións ao finés, calatán, estoniano, danés, lituano, alemán, coreano e sueco.

Fonte: sitio web do xogo

Freeciv 2.1.9
Xogo de estratexia por roldas, cunha gran comunidade detrás e moitas civilizacións dispoñibles.
Sitio web: freeciv.wikia.com

Para cando o Hedgewars 0.9.10?

Vouvos traducir unha entrada no blogue do Hedgewars que me pareceu moi interesante, non tanto polo que di do xogo como polo que di da comunidade de desenvolvedores de software libre. Eu veríao, máis que como unha crítica, como unha ensinanza. Aprendede o que é unha boa actitude de cara ao público -que, todo hai que dicilo, non sempre se comporta moi ben cos desenvolvedores-.

Ola rapaces:

En primeiro lugar quero tomarme uns segundos para aborder un tema que me irrita. Estou a seguir unha morea de proxectos para observar como evolucionan, e vexo constantemente anotacións en blogues, en P+F, en foros e en moitos outros sitios, referidos á xente que pregunta cando vai saír a versión X.

Estas anotacións soen seguir a liña do “Non preguntes cando vai saír” ou “Sairá cando estea acabada” ou “Preguntar a data dun lanzamento será motivo de expulsión”.

Ben, que bonita forma de dirixirte a aqueles que están ansiosos por utilizar o teu producto. Vexo unha colección enteira de xustivicacións percividas para elo, que adoitan consistir en algo coma:

É groseiro preguntar cando se vai rematar algo
Escoitalo todo o tempo é irritante
Se che damos unha data de lanzamento e non cumprimos ídesvos cabrear!
Non sabemos cando vai estar rematado

Se tes a dureza emocional dun rapaz de 12 anos, estas poderían ser xustificacións válidas. Francamente, se digo que vou lanzar algo un día determinado e non é tal, non me importaría nada se un pequeno grupo de idiotas dan a vara; os usuarios intelixentes serán os que se beneficien e os que ademais serán máis comprensivos se non consigues cumprir coa data de lanzamento

Así que, en resumo, medrade, deixade de ser tan condenadamente pretenciosos, e salvo que haxa cartos de por medio (en tal caso sería comprensible) limitádevos a contarlle á xente cando esperades que as cousas estean rematadas

E ata aquí a clase de moral e humildade que nos brindou Tiyuri, que se non me equivoco é o líder do proxecto Hedgewars. Eu sempre aceptara que o de preguntar como ía a cousa era “ser pesado”, pero tras este novo enfoque, quedei algo confuso. O que me parece innegable é que a posición que defende Tiyuri é a que máis me gustaría -e creo que falo por case todos os usuarios- que adoptasen os proxectos que sigo de cerca, que gracias a este blogue, son moitos ;-)

Tras este discurso maxistral, Tiyuri pasou a falar, como non, do estado actual do Hedgewars e as súas espectativas de futuro e o avance cara a futura versión 0.9.10.

Nestes momentos a parte técnica está case rematada. Hai un par de erros coas animacións da corda que hai que arranxar. A última gran tarefa é o menú de esquemas, o menú en si está técnicamente acabado, pero hai que reformalo. Tamén quero cambiar o estilo da páxina de xogo en rede para facela máis obvio que hai un servidor oficial ao que conectarse (desde ese punto de vista toda a lista de servidores é confusa).

Unha vez rematemos estas dúas pequenas tarefas, queremos probar un pouco o xogo. Uncorr quere telo en probas polo menos durante unha semana, eu menos, ao mellor uns poucos días. Espero ter rematado o relativo ao estilo esta fin de semana (refírese á fin de semana pasada) así coma as correccións. Deste xeito teremos nas nosas mans unha candidata a versión final. Unha vez a teñamos, probarémola polo menos ata mediados da semana, así que ao mellor o mércores (pasado). Se atopamos erros, teremos que corrixilos e volver probar o xogo… dependendo da gravidade do erro, pode levar cinco minutos ou un día volver probalo. Se non atopamos erros deberiamos poder lanzar a nova versión o xoves, e se non o lanzamento posporase ata que os arranxemos e os probemos.

En calquera caso, está moi preto. Espero ter o lanzamento para a semana que ven (esta que está a rematar) antes do venres. Pero xa se verá.

Hai algunhas novas funicionalidades na versión das que ninguén sabe nada aínda, teño ganas de que as descubrades, rapaces :-)

Fonte: blogue do xogo

Hedgewars 0.9.9
Xogo de estratexia por roldas en dúas dimensións ao estilo do Worms e con ourizos como protagonistas.
Sitio web: www.hedgewars.org

Hedgewars – Avance informativo

Vouvos traducir completamente un avance sobre os progresos que leva acadado o desenvolvemento da vindeira versión do Hedgewars:

Queriades un informe e aquí o tedes:

  • 0.9.10 funcionará nun novo servidor central, que permitirá aos usuarios rexistrar un nome e unha conta (ou unha sesión co teu nome en herdewars.org), o que significa que poderemos comezar a premiar clasificacións, ter estatísticas dos mapas, e premiar dentro do xogo a destreza.
  • Imos introducir unhas cousas chamadas modificadores da partida. Poder ver unha captura de pantalla deles [na imaxe da dereita]. Estes modificarán a partida dalgún xeito, e o nome de moitos deles xa indica a forma en que o han facer. Poden gardarse coma se fai cos grupos de armas, e a framework permítenos engadir novos modificadores con facilidade.
  • Caixas de ferramentas, un novo tipo de agasaio (un deses que caen do ceo) que contén “ferramentas”, actívanse do mesmo xeito que se fai coas armas, e nestes momentos conteñen casco de baixa gravidade, vista láser, bonificación de tempo, multiplicador de daño por 1.5, e campo de forza. Podedes ver unha captura dunha caixa de ferramentas aquí.
  • Vigas renovadas. Non me gustaba como estaban funcionando as vigas, a xente tendía a utilizalas para bloquear aos adversarios, ou para agocharse e alongar a partida. Por tanto modifiqueinas. Agora podes colocar cantas vigas queiras sempre que teñas munición, e usalas non esgota a rolda! Aínda así, só podes utilizar as vigas a corta distancia do teu ourizo. Isto significa que as vigas agora actuarán coma un arma de movilidade, permitíndolle aos ourizos situarse nunha mellor posición para atinarlle ao inimigo, ou para servir de antibalas.
  • Novos temas. Agora temos os temas do Samaín, do queixo e do castelo. Tamén se actualizaron os temas vellos. Hai unha captura do tema do castelo [na imaxe da dereita].
  • Novos mapas, unha morea de mapas novos nesta versión. Aquí van un par de capturas de pantalla, aquí e aquí.
  • Unha morea de modificacións da interface para facela máis bonita e útil.
  • Agora o motor pode cargar demostracións sen cargar a interface, o que signiofica que se poden cargar demostracións facilmente con asociación de ficheiros. Pronto hase poder descargar e iniciar demostracións dende a páxina web para ver partidas.
  • Novos modelos, unha morea deles, incluíndo un equipo completo de Street Fighter, guau! Tedes unha captura [na imaxe da dereita].
  • Novas porcións de terreo. Agora poderase escoller entre unha serie de opcións de xeración do terreo, permitíndote xerar todo tipo de terreo en tamaños diversos, os mapas grandes soportan moitos máis ourizos que as versións anteriores.
  • Unha morea de cousas máis, axustes, arranxos, outras características… pero polo de agora listei abondo.

Case toda a parte técnica da versión 0.9.10 está rematada, fáltannos un par de axustes aquí e acolá, e lanzaremos a versión. Queda moi pouco!

Fonte: sitio web do xogo

Hedgewars 0.9.9
Xogo de estratexia por roldas en dúas dimensións ao estilo do Worms e con ourizos como protagonistas.
Sitio web: www.hedgewars.org

Crimson Fields 0.5.3


O resultado da guerra está nas túas mans. Ti decides que tropas enviar á fronte de batalla, e cando enviar os reforzos. Os obxectivos da túa misión van desde defender estratexicamente localizacións vitais ata simplemente destruír todas as forzas que o inimigo ten nunha zona. Protexe os convois cos suministros ou ataca as instalacións inimigas para descubrir secretos tecnolóxicos ou encher as túas plataformas de almacenamento para así poder reparar as unidades que o precisen ou construír novas nas túas fábricas. Leva ás túas tropas á vitoria!

Así se nos introduce o Crimson Fields, un xogo de estratexia por turnos clon do Battle Isle, que xa acadou a súa versión 0.5.3. Esta versións centrouse na correción de erros, e engadiu unha tradución parcial ao turco.

Fonte: The Linux Game Tome

Crimson Fields 0.5.3
Xogo de estratexia por turnos centrado na estratexia militar. É un clon do Battle Isle.
Sitio web: crimson.seul.org

Wesnoth… 1.6!

O que ledes, xa saiu a versión 1.6 do Battle for Wesnoth, un xogo de estratexia… bueno, xa deberías saber de que vai -se non o sabes, instálao ;-) -. Máis dun ano de desenvolvemento dende a última versión estable, a 1.4, e máis de 3.000.000 de descargas dende SourceForge (que se di moi fácil).

As notas do lanzamento non están aínda traducidas ao galego (e non sei como traducilas), pero vos deixo unha tradución miña:

Unha vez máis é a hora dun momento dos que marcan época, un lanzamento estable do Wesnoth. O equipo do Battle for Wesnoth orgullécese de liberar a versión 1.6 do Battle for Wesnoth, un xogo libre de estratexia por roldas de ambientación fantástica e elementos de rol. O xogo está dispoñible para a súa descarga para Windows, Mac OS X e varias distribucións de GNU/Linux.

Que novidades trae Wesnoth 1.6?

Contamos con moitas características novas para que goces delas estes días, entre elas unha nova campaña oficial, dous novos escenarios para o xogo en liña e unha renovada interface de usuario.

Para os xogadores

Campañas

Hai unha nova campaña oficial, A Lenda de Wesmere (que estou a traducir nestes momentos ao galego, e espero remate pr’a vindeira versión da rama estable, a 1.6.1), con novas características de xogo incluíndo (nun escenario) a posibilidade de utilizar a intelixencia artificial do xogo como o teu comandante para un dos aliados, establecendo ti os obxectivos que gustes. Busca esta característica agochada premendo co botón dereito nos comandantes aliados, durante o escenario número 7 (e o dicides agora? Creo que vou polo 8!!!). Esta campaña importouse desde o proxecto Wesnoth-UMC-Dev, onde pasou un par de meses para adaptala ao argumento principal.

Case todas as campañas oficiais usan agora un método distinto para manexar o ouro conservado dun escenario ao seguinte: a cantidade de ouro retido é agora o 40% en vez do 80% (coido que n’A Lenda de Wesmere aínda está no 80%), pero engádese ao ouro mínimo co que se comeza o seguinte escenario en lugar de substituílo cando é maior.

Moitas das campañas principais melloraron a narración do argumento e novas escenas cortadas e epílogos. Moitas delas melloraron e renovaron os mapas de campaña. Todas elas teñen agora datas na liña do tempo da historia de Wesnoth, e case todas teñen animacións das viaxes no mapa de campaña. A historia e xeografía de Wesnoth foi desenvolvida máis a fondo e con maior detalle: agora hai máis campañas que inclúen referencias a eventos da historia xeral, engadindo profundidade e enriquecendo a narración.

Xogo en liña

Agora pode entrarse no servidor de partidas en liña utilizando o nome de usuario e contrasinal da conta do foro de Wesnoth. Así e todo, non fai falla rexistrarse e calquera pode seguir utilizando un nome de usuario sen rexistrar.

O vestíbulo de partidas en liñas (onde atopas as partidas e aos xogadores) mellorou para permitir unha xestión máis sinxela das listas de amigos e de xente a ignorar premendo dobre co rato na lista de xogadores.

Entre os cambios máis salientables para equilibrar as eras por defecto están:

  • aumento do custo do trasno lanceiro de 8 a 9,
  • aumento do movemento do trasno lanceiro de 4 a 5,
  • aumento do ataque corpo a corpo do trasno lanceiro de 4-3 a 6-3,
  • engadido dos rasgos débil, lento e preguiceiro (poden non corresponderse coas traducións oficiais); os trasnos han recibir cada un un deles en vez de dous dos comúns,
  • engadido do tirador especial ao ataque a distancia da liña do orco asasino,
  • incremento do custo do cadáver andante de 7 a 8,
  • diminución do custo do arqueiro de 15 a 14,
  • diminución do ataque corpo a corpo do arqueiro de 6-2 a 4-2.

Xeral

Melloráronse os gráficos do xogo cunha nova gama de retratos de unidades. Moitas máis unidades contan con animacións completas e cor do equipo.

Hai un novo tipo de terreo básico, arrecife costeiro, que lle dá á meirande parte das unidades terrestres unha defensa algo maior que nas augas pouco profundas, e 70% de defensa para a maioría das unidades mariñas coma os sirénidos e mailos nagas. Os bosques adquiren maior variedade con gráficos para terreos de bosque caducifolio en primavera/verán, outono e inverno. Hai novos gráficos para as vilas das cidades dos humanos e zonas de tribos primitivas.

Os nosos compositores engadiron cinco novas pistas musicais de fondo: Heroes’ Rite, Siege of Laurelmor, Suspense, The Dangerous Symphony e The Deep Path. Ademais, agora o xogo reproduce fragmentos musicais especiais para os casos de vitoria e derrota.

A interface do xogo seguiu evolucionando, en especial no uso máis dramático dos retratos. Os diálogos de reincorporar unidades agora amosan información útil sobre os rasgos dos teus veteranos. Agora os complementos amosan a súa categoría cando navegas por eles no servidor de descargas.

Entre as novas traducións atopamos o árabe, o croata, o friulano, o macedonio, o marathi e mailo letón. As traducións existentes actualizáronse e extendéronse amplamente. Coido que o galego aínda non foi actualizado pra esta versión, así que a ver se pra seguinte xa está.

Ata aquí traduzo, o resto é información pra desenvolvedores e sobre as descargas. Se vos interesa o primeiro, deberiades ir ao anuncio oficial en inglés, e respecto do segundo, só necesitades saber unha cousa:

Páxina de descarga

Só me resta mencionar que de cara ao desenvolvemento da póla 1.7 (inestable), o equipo busca tradutores (ao galego supoño que non lle virían mal, se vos interesa ide aquí ou deixádeme un comentario), artistas gráficos (sprite, retratos, terreo, ilustracións das historias), compositores musicais (con idea de composición de música clásica, e requírese un bo equipo), artistas de son (para os efectos especiais), autores (escritura/mantemento das campañas, creando contidos tales coma descricións de unidades, e mellorando a axuda interna do xogo) e, por suposto, programadores. Se queres participar no desenvolvemento de Wesnoth, bótalle unha ollada ao foro ou visítanos na canle IRC #wesnoth-dev en irc.freenode.net.

Fonte: sitio web do xogo

The Battle for Wesnoth 1.6
Xogo de estratexia por roldas ambientado nun mundo fantástico, Wesnoth. Caracterízase por unhas regras moi simples, e xógase en mapas hexagonais (formados por hexágonos).
Sitio web: www.wesnoth.org

Wesnoth 1.5.14, terceira (e derradeira?) candidata á versión 1.6

O equipo de desenvolvedores do Battle for Wesnoth trouxéronnos a que probablemente sexa a derradeira versión da póla inestable 1.5.x. Esta nova versión, co 1.5.14 por código, pretendeu eliminar tódolos erros posibles.

Así que xa podedes probar esta candidata a versión final. Din os desenvolvedores que “necesitan da nosa colaboración pra cerciorarse de que a nova 1.6 sexa incluso mellor e máis estable que a póla 1.4.x”. Por tanto, pídennos que “vos fagades con este lanzamento e informade de canto erro atopedes“. Eu, de paso que procuro rematar a tradución ao galego dunha das campañas do xogo, a ver se atopo algo do que informar.

Velaquí vai a miña selección de cambios (déixovos tamén ligazóns ás hamburguesas listas de cambios normal e completa):

  • últimos retoques nalgunhas campañas,
  • bastantes retratos novos prao novo sistema de diálogos,
  • novas variantes das plantas do deserto,
  • actualizacións das traducións ao catalán, chinés simplificado, checo, neerlandés, finés, alemán, hebreo, húngaro, lituano, noruego, polaco, ruso e eslovaco.
  • actualización do tipo de letra, DejaVuSans (o que traen por defecto moitas distros de GNU/Linux) á súa versión 2.29,
  • substitución dos tipos de letra sazanami-gothic.ttf e wqy-zenhei-gb2312.ttf polo wqy-zenhei.ttc
  • engadiuse a pista de música “Siege of Laurelmor” (O sitio de Laurelmor), obra de Doug Kaufma,
  • o tamaño dos diálogos de mensaxes agora pasa a depender do tamaño do mapa,
  • volve ser posible utiliza-lo botón dereito do rato pra cancelar os “arrastrar e soltar”,
  • e múltiples correccións de erros, entre as cales cabe salientar:
    • ao descargar complementos (add-ons), non aparecerán na lista de campañas ata que reinicie-lo xogo,
    • correccións dalgúns erros relativos á selección de unidades durante o movemento doutras,
    • corrección dun erro da intelixencia artificial (polo que o líder era agresivo de máis),

Fonte: sitio web do xogo

The Battle for Wesnoth 1.4.7
Xogo de estratexia por roldas ambientado nun mundo fantástico, Wesnoth. Caracterízase por unhas regras moi simples, e xógase en mapas hexagonais (formados por hexágonos).
Sitio web: www.wesnoth.org

TA3D 0.5.3

Bueno, hoxe tamén toca unha noticia lixeira. O TA3D, do que xa falaramos hai algún tempo, liberou unha nova versión adicada á estabilización do xogo, como xa fixera a súa versión anterior. Trátase da súa versión 0.5.3.

Ademais de lidiar con erros, o desenvolvemento tamén supuxo o cambio do manexo de imaxes, que agora comprimiranse con gzip. Isto supón un cambio na extensión dos ficheiros, no formato mellor dito, que fará os modelos comprimidos “á maneira d’antonte” incompatibles cos actuais. Hai que dicir que este cambio tróuxose dende a versión en desenvolvemento 0.6, como achega ao que serán os cambios que esta futura versión estable incluirá.

Máis nada. Mañá si que si, unha nova como Deus manda!

Fonte: The Linux Game Tome

TA3D 0.5.3
Xogo de estratexia en tempo real de ambientación futurista, clon do Total Annihilation pero en tres dimensións.
Sitio web: ta3d.darkstars.co.uk

Unknown Horizons 2009.0

O Unknown Horizons, un xogo de estratexia en tempo real e en dúas dimensións centrado nos aspectos económico e de construción, que poida que algún xa coñecese polo nome de Open Anno (na miña opinión nome algo desafortunado), ven de saca-la súa versión inestable 2009.0.

Os cambios con respecto da versión anterios son os que siguen:

  • mellora gráfica das texturas,
  • agora hai unha praza principal de onde a xente pode obte-los seus recursos,
  • engadíronse unha morea de árbores novas,
  • engadiuse un mercader independente que venderá e mercará os teus recursos,
  • agora os edificios poderán verse antes de ordea-la súa construcción nunha localización,
  • renováronse os gráficos dos edificios,
  • engadíronse sons pra uns poucos eventos de importancia, e unha nova canción.

Pra ver unha lista completa (que non completísima) dos cambios, ide eiquí.

Os desenvolvedores detrás deste xogo decidiron dende agora sacar unha nova versión cada mes, e unha versión estable cada tantos meses, en función de en que condicións se atope o xogo. Pretenden así atraer a máis usuarios e desenvolvedores ao proxecto. Conseguirano? O tempo o dirá. Polo de pronto xa me dan algo con que enche-lo blogue 12 días ao ano. Empezo a pensar que… a este paso vou acabar publicando máis dunha vez por día :-) .

Fonte: The Linux Game Tome

Unknown Horizons 2008.1
Xogo de estratexia en tempo real e en dúas dimensións ambientado no século XVII e centrado principalmente na economía e a construción.
Sitio web: unknown-horizons.org